Se quisermos sobreviver um novo equilíbrio deve ser encontrado.
Ако желимо преживети мора се створити нова равнотежа.
Anakin, se quisermos entender o grande mistério... devemos estudar todos os seus aspectos... não apenas a visão dogmática e limitada dos Jedi.
Anakine ako, èovek želi da razume, veliku misteriju onda, mora prouèiti, sve njene strane, a, ne samo, dogmatski,......uski pogled, Džedaja.
Nós devemos nos encontrar com a morte... se quisermos renascer.
Moraš upoznati smrt... Ako želiš biti ponovo roðen.
Chanceler, ninguém parece querer discutir isto, mas... se quisermos estar preparados para qualquer eventualidade... então, isso não pode ser mais ignorado.
Kancelaru, niko ne želi ovo da spomene, ali da bismo bili spremni, ne smemo to više ignorisati.
Se quisermos ganhar, teremos que nos esforçar.
Želimo li pobediti, moramo se potruditi.
Se quisermos liberdade, teremos de lutar por ela.
Ако желимо слободу, морамо се борити за њу.
Se quisermos chegar ao fundo disto, tenho uma intuição que ele pode.
Желим да му станем на реп. Преко њега ћемо похватати друге.
Se quisermos governar mais do que a porra de uma cidadezinha temos que conseguir esse livro.
Želim vladati sa više nego jednim jebenim gradom moramo je imati.
Temos que nos tornar mais do que animais se quisermos superar isso.
Moramo da postanemo više od zveri, ako mislimo da odemo odavde.
É, aponte a câmera para nós se quisermos ver algo que você filmou, certo?
Morat æeš ostaviti kameru upaljenu kad budemo htjeli gledati snimljeno?
Temos que vencer os Giants se quisermos uma chance de jogar nas eliminatórias.
Mi moramo da pobedimo "Džinove" ako želimo da steknemo šansu da udjemo u diviziju, i šansu da igramo u plej-ofu.
Nossa missão consiste em atrasar Cronos o quanto pudermos se quisermos ter uma chance.
Naš posao je da zadržimo Hronosa koliko je god to moguæe, ako budemo imali ikakve šanse.
Se quisermos que Robb Stark nos ouça, teremos que falar mais alto!
Ako hoæeš da nas Rob Stark èuje, moraæemo da vièemo glasnije.
Se quisermos lançar o produto ano que vem, preciso do Stark.
Ако хоћемо да лансирамо производ следеће године, треба ми Старк.
Então se quisermos sair, o que fazemos?
Ako želimo napolje, šta æemo uraditi?
Se quisermos justiça de verdade, então aquela família precisa pagar pelo sofrimento que nos causou.
Ako želimo istinsku pravdu, onda ta porodica mora da plati za patnje koje nam je priredila.
O depoimento Benson é na terça, mas se quisermos filmar preciso de um repórter diferente.
Benson æe dati izjavu, ali ako hoæemo da ga snimimo, treba mi drugi sudski izveštaè...
Há dinheiro lá também, podemos pegar se quisermos.
Tamo ima i novca, ako želimo možemo da ga uzmemo.
Temos que atingir o máximo de canhões... se quisermos ir longe.
Moramo uništiti tih topova što više možemo... ili nećemo daleko stići. - U redu.
Leme a 15 graus para bombordo, meia velocidade se quisermos encalhar.
Рудер, 15 степени на отворено. Пола снаге ако га хоћемо насукати.
Se quisermos ser bons e justos... então, aceitaremos, todos nós, até reis.
Ако ћемо бити добри и праведни, онда је прихватамо, сви, па чак и краљеви.
O rei deve ter um herdeiro... se quisermos continuar nosso bom trabalho.
Kralj mora imati naslednika ako nameravamo da nastavimo sa našim poslom.
Devemos ser aliadas agora, se quisermos sobreviver.
Sada se moramo ujediniti ako nameravamo da preživimo.
Precisamos nos manter unidos, todos nós, se quisermos detê-la.
Moramo biti ujedinjeni, svi mi, ako se nadamo da je zaustavimo.
Precisamos fazer o mesmo se quisermos sobreviver.
Ми морамо учинити исто, ако мислимо да опстанемо.
Se quisermos, há como reunir o maior exército que este estuário já viu.
Ako poželimo, postoji naèin da podignemo najveæu vojsku, koju su ove obale videle.
Ainda assim, se quisermos atrair ateus a se expressarem publicamente, teremos de encontrar algo melhor para colocar na nossa bandeira do que fada madrinha ou bule agnóstico.
Ukoliko želimo da motivišemo ateiste da probiju led, moramo da mislimo nešto bolje od bedža na kome piše "agnostik za dobre vile (ili čajnike)".
E se quisermos entrar em uma página podemos simplesmente abri-la.
Ако желимо да зумирамо страницу, можемо је само отворити.
Então o que temos de reconhecer é que se quisermos ter uma Internet centrada no cidadão no futuro, precisamos de um movimento de liberdade da Internet mais amplo e sustentado.
Ono što moramo da prepoznamo je da, ako želimo da imamo građanski orijentisan Internet u budućnosti, potreban nam je širi i održiviji pokret za slobodu Interneta.
Então se quisermos utilizar a auto-montagem em nosso ambiente físico, eu acho que há quatro fatores chave.
Ako bismo želeli da iskoristimo samokonstrukciju u našem fizičkom okruženju, po mom mišljenju, postoje četiri ključna faktora.
Se quisermos mudar o mundo, temos que agrupar-nos, temos que colaborar.
Ако желите да промените свет, морате да се групишете и сарађујете.
Se quisermos que esta instituição funcione para nós, nós teremos que fazer a burocracia sexy.
Ако желимо да та институција ради за нас, мораћемо бирократију да учинимо да буде секси.
Se quisermos inspirar os agricultores de amanhã, então nos deixe dizer a todas as escolas, para criar um senso de propósito em torno da importância do meio ambiente, da comida local e dos solos.
Ako želimo da inspirišemo buduće farmere, onda nam dozvolite da kažemo svakoj školi, da stvori osećaj svrhe oko važnosti okoline, lokalne hrane i zemlje.
São basicamente sistemas isolados, e se quisermos, podemos pensar neles como versões em escala reduzida de todo o universo.
Oni su u suštini izolovani sistemi, i ako želimo, možemo o njima da mislimo kao o umanjenoj verziji čitavog univerzuma.
E é, de fato, uma pesquisa muito similar que teríamos que fazer, se quisermos desenvolver mecanismos que possam dizer ao usuário: "Aqui está o risco do que você acabou de fazer."
To istraživanje je veoma slično onom koje bismo morali da sprovedemo ako bismo želeli da razvijemo mehanizme koji bi korisniku rekli: "Ovo je rizik akcije koju ste upravo sproveli".
Quero sugerir quatro poderosos alicerces, fundações, para nos basearmos se quisermos que nossa fala seja poderosa e cause uma mudança no mundo.
Voleo bih da predložim četiri zaista čvrsta temelja, na kojima možemo stajati, ako želimo da naš govor bude moćan i promeni svet.
Se quisermos ter privacidade on-line, a única maneira de termos sucesso é ter apoio do mundo todo, e isso só é possível se retirarmos a barreira de entrada.
Jedini način za onlajn privatnost je da se ceo svet uključi, a to je moguće samo ako srušimo prepreku za ulaz.
Agora, se quisermos locais melhores para morrer, temos que falar a respeito, mas como achamos o tema "morte" desconfortável, não falamos sobre ele, e não questionamos como nós, como sociedade, abordamos a morte.
Ako želimo bolje zgrade u kojima se umire, onda moramo da pričamo o tome, ali pošto nam je tema smrti neprijatna, ne pričamo o tome i ne preispitujemo to kako mi kao društvo pristupamo smrti.
E se quisermos criar um mundo onde as circunstâncias do seu nascimento não importem, precisamos todos fazer parte da solução.
I ako želimo da stvorimo svet u kome su okolnosti vašeg rođenja nebitne, svi moramo da budemo deo rešenja.
Penso que, se quisermos descobrir todo o potencial de nossa humanidade, temos que celebrar os dilacerantes pontos fortes e as gloriosas deficiências que todos nós temos.
Smatram da, ako želimo da otkrijemo sav potencijal naše ljudske vrste, moramo da odamo počast tim dirljivim moćima i veličanstvenim hendikepima koje sve imamo.
Então se quisermos maximizar a felicidade das duas individualidades, vamos acabar fazendo coisas muito diferentes.
Тако да, ако желите да повећате срећу оба дела, морали бисте да радите веома различите ствари.
Na verdade, eu acredito que se quisermos sobreviver ao próximo século neste planeta, temos que aumentar este total de forma dramática.
U stvari, verujem da, ako želimo da preživimo sledeći vek na ovoj planeti, moramo da značajno uvećamo ovo vreme.
E que, de fato, se quisermos realmente entender as emoções humanas, precisamos pensar nelas dessa maneira.
I ustvari, ako zaista želimo da razumemo ljudska osećanja, trebalo bi da ih posmatramo na ovaj način.
E então para nós, se quisermos saber as horas, temos de usar algo que nos diga.
I ako mi želimo da znamo koliko je sati, moramo da nosimo nešto što to pokazuje.
E o dogma oficial diz o seguinte: se quisermos maximizar o bem-estar dos nossos cidadãos, o caminho é maximizar as liberdades individuais.
A zvanična dogma glasi ovako: ukoliko smo zainteresovani da radimo na poboljšanju dobrobiti naših građana, način da to postignemo jeste da im povećamo individualnu slobodu.
E finalmente, eu acredito piamente que, se quisermos fazer funcionar o 'MDGs' -- os 'Objetivos de Desenvolvimento do Milênio' -- temos que acrescentar o planejamento familiar a eles.
Коначно, чврсто верујем да, ако желимо да МЦР успеју - Миленијумски циљеви развоја - морамо међу њих да додамо планирање породице.
Se quisermos nos valer dessa situação, nos é permitido postular eventos químicos na origem da vida com probabilidades tão baixas como 1 em 100 bilhões de bilhões.
To znači da ako želimo da se poslužimo time, možemo uzeti kao pretpostavku hemijske procese u nastanku života koji imaju malu verovatnoću, oko jedan u 100 milijardi milijardi.
0.71661496162415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?